
For the full information on events such as the location, please register to our trans-fem exclusive mailing list

TRAPs Community Kitchen
Come enjoy a meal with fellow dolls and your friends with good ambiance, good food and fun events! Food is vegan and there’s a gluten-free and garlic/oignons free portion.
This week featuring ASTTeQ!
Tu es invité.e aux souper communautaires du TRAPS! Viens partager un repas avec ta communauté, entourée d’ambiance chalheureuse, bonne nourriture et une panoplie d’évènements! La nourriture est végane et a des portions sans gluten ni onion ni ail!
Cette semaine on acceuil ASTTeQ!

TRAPs Community Kitchen
Come enjoy a meal with fellow dolls and your friends with good ambiance, good food and fun events! Food is vegan and there’s a gluten-free and garlic/oignons free portion.
This week featuring ASTTeQ!
Tu es invité.e aux souper communautaires du TRAPS! Viens partager un repas avec ta communauté, entourée d’ambiance chalheureuse, bonne nourriture et une panoplie d’évènements! La nourriture est végane et a des portions sans gluten ni onion ni ail!
Cette semaine on acceuil ASTTeQ!

TRAPs Community Kitchen
Come enjoy a meal with fellow dolls and your friends with good ambiance, good food and fun events! Food is vegan and there’s a gluten-free and garlic/oignons free portion.
This week featuring ASTTeQ!
Tu es invité.e aux souper communautaires du TRAPS! Viens partager un repas avec ta communauté, entourée d’ambiance chalheureuse, bonne nourriture et une panoplie d’évènements! La nourriture est végane et a des portions sans gluten ni onion ni ail!
Cette semaine on acceuil ASTTeQ!

Transfem Teatime Social in January
Join us for our bi-monthly laid-back gathering at 7:30pm until 10pm. Share some tea and conversation while learning more about what we do here at TRAPs. For location and more info, please consult our newsletter or reach us by dm.
Ce mois-ci, joignez-nous pour un rendez-vous relaxant à 1930h. Partagerons de la conversation, du thé, et en apprendre plus de quoi ce qu’on fait ici à TRAPs. Pour plus d’informations, consultez notre infolettre ou approchez-nous par dm.

TRAPs Community Kitchen - Featuring ASTTeQ
Come enjoy a meal with fellow dolls and your friends with good ambiance, good food and fun events! Food is vegan and there’s a gluten-free and garlic/oignons free portion.
This week featuring ASTTeQ!
Tu es invité.e aux souper communautaires du TRAPS! Viens partager un repas avec ta communauté, entourée d’ambiance chalheureuse, bonne nourriture et une panoplie d’évènements! La nourriture est végane et a des portions sans gluten ni onion ni ail!
Cette semaine on acceuil ASTTeQ!

Transfem Teatime Social in December
Join us for our bi-monthly laid-back gathering at 7:30pm until 10pm. Share some tea and conversation while learning more about what we do here at TRAPs. For location and more info, please consult our newsletter or reach us by dm.
Ce mois-ci, joignez-nous pour un rendez-vous relaxant à 1930h. Partagerons de la conversation, du thé, et en apprendre plus de quoi ce qu’on fait ici à TRAPs. Pour plus d’informations, consultez notre infolettre ou approchez-nous par dm.

Transfem Teatime Social in November
Join us for our bi-monthly laid-back gathering at 7:30pm until 10pm. Share some tea and conversation while learning more about what we do here at TRAPs. For location and more info, please consult our newsletter or reach us by dm.
Ce mois-ci, joignez-nous pour un rendez-vous relaxant à 1930h. Partagerons de la conversation, du thé, et en apprendre plus de quoi ce qu’on fait ici à TRAPs. Pour plus d’informations, consultez notre infolettre ou approchez-nous par dm.

Transfem Teatime Social in October
Join us for our bi-monthly laid-back gathering at 7:30pm until 10pm. Share some tea and conversation while learning more about what we do here at TRAPs. For location and more info, please consult our newsletter or reach us by dm.
Ce mois-ci, joignez-nous pour un rendez-vous relaxant à 1930h. Partagerons de la conversation, du thé, et en apprendre plus de quoi ce qu’on fait ici à TRAPs. Pour plus d’informations, consultez notre infolettre ou approchez-nous par dm.

Transfem Teatime Social in september
Join us for our bi-monthly laid-back gathering at 7:30pm until 10pm. Share some tea and conversation while learning more about what we do here at TRAPs. For location and more info, please consult our newsletter or reach us by dm.
Ce mois-ci, joignez-nous pour un rendez-vous relaxant à 1930h. Partagerons de la conversation, du thé, et en apprendre plus de quoi ce qu’on fait ici à TRAPs. Pour plus d’informations, consultez notre infolettre ou approchez-nous par dm.

Transfem Teatime Social in august
Join us for our bi-monthly laid-back gathering at 7:30pm until 10pm. Share some tea and conversation while learning more about what we do here at TRAPs. For location and more info, please consult our newsletter or reach us by dm.
Ce mois-ci, joignez-nous pour un rendez-vous relaxant à 1930h. Partagerons de la conversation, du thé, et en apprendre plus de quoi ce qu’on fait ici à TRAPs. Pour plus d’informations, consultez notre infolettre ou approchez-nous par dm.

Transfem Teatime Social in july
Join us for our bi-monthly laid-back gathering at 7:30pm until 10pm. Share some tea and conversation while learning more about what we do here at TRAPs. For location and more info, please consult our newsletter or reach us by dm.
Ce mois-ci, joignez-nous pour un rendez-vous relaxant à 1930h. Partagerons de la conversation, du thé, et en apprendre plus de quoi ce qu’on fait ici à TRAPs. Pour plus d’informations, consultez notre infolettre ou approchez-nous par dm.

Transfem Teatime Social in July
Join us for our bi-monthly laid-back gathering at 7:30pm until 10pm. Share some tea and conversation while learning more about what we do here at TRAPs. For location and more info, please consult our newsletter or reach us by dm.
Ce mois-ci, joignez-nous pour un rendez-vous relaxant à 1930h. Partagerons de la conversation, du thé, et en apprendre plus de quoi ce qu’on fait ici à TRAPs. Pour plus d’informations, consultez notre infolettre ou approchez-nous par dm.

Transfem Teatime Social in July
Join us for our bi-monthly laid-back gathering at 7:30pm until 10pm. Share some tea and conversation while learning more about what we do here at TRAPs. For location and more info, please consult our newsletter or reach us by dm.
Ce mois-ci, joignez-nous pour un rendez-vous relaxant à 1930h. Partagerons de la conversation, du thé, et en apprendre plus de quoi ce qu’on fait ici à TRAPs. Pour plus d’informations, consultez notre infolettre ou approchez-nous par dm.

Transfem Teatime Social in July
Join us for our bi-monthly laid-back gathering at 7:30pm until 10pm. Share some tea and conversation while learning more about what we do here at TRAPs. For location and more info, please consult our newsletter or reach us by dm.
Ce mois-ci, joignez-nous pour un rendez-vous relaxant à 1930h. Partagerons de la conversation, du thé, et en apprendre plus de quoi ce qu’on fait ici à TRAPs. Pour plus d’informations, consultez notre infolettre ou approchez-nous par dm.

Bitezine edition #2 launch
Bitezine edition #2 a touché la presse! Joindrez-nous pour une petite soirée de lancement chez le Librairie n’était-ce pas l’été le 15 mars, 2024 à 19h. Bitezine issue #2 has hit the press! Come join us for a little release party at the Librarie n’était-ce pas l’été on March 15th, 2024 at 7pm.
Bitezine edition #2 has hit the press! Join us for a little Kick-Off Party at Librairie n’était-ce pas l’été on March 15, 2024 at 7pm. Bitezine issue #2 has hit the press! Come join us for a little release party at the Library Isn't It Summer on March 15th, 2024 at 7pm.

Transfem Teatime Social in July
Join us for a laid-back gathering next Friday, March 24th at 7:30pm until 10pm. Share some tea and conversation while learning more about what we do here at TRAPs. For location and more info, please consult our newsletter or reach us by dm.
Ce mois-ci, joignez-nous pour un rendez-vous relaxant, le vendredi prochain, le 24 mars at 1930h. Partagerons de la conversation, du thé, et en apprendre plus de quoi ce qu’on fait ici à TRAPs. Pour plus d’informations, consultez notre infolettre ou approchez-nous par dm.

June Transfem BBQ
This month we are switching things up and doing a transfem BBQ instead of a traditional supper as we have been doing in the past. We will have a burgers, hot dogs, toffu and vegetables to grill! Enjoy a meal and socialize with other transfems - Saturday June 10th, 6:00PM at Park La Fontaine. All courses will have vegan, gluten free and nut free options.
Click the button bellow to rsvp!

Transfem Teatime Social in May
Join us for a laid-back gathering next Friday, March 24th at 7:30pm until 10pm. Share some tea and conversation while learning more about what we do here at TRAPs. For location and more info, please consult our newsletter or reach us by dm.
Ce mois-ci, joignez-nous pour un rendez-vous relaxant, le vendredi prochain, le 24 mars at 1930h. Partagerons de la conversation, du thé, et en apprendre plus de quoi ce qu’on fait ici à TRAPs. Pour plus d’informations, consultez notre infolettre ou approchez-nous par dm.

TRAPs Spring Community Dinner
This month, our iconic community dinner will be once again open to friends - transfem or not! You can invite them as a +1 or +2! Solo transfem attendees are more than welcome :) Enjoy a meal and socialize with other transfems and their friends - Saturday April 15th, 6:00PM at the ——————————. All courses will have vegan, gluten free and nut free options. The venue is wheelchair accessible and only a block away from Metro Vendôme.
Following the warm reception of our Anti-Valintines Day meal, we`ll be continuing to open up more of our diners to non-Transfems as +1s. But half or more of our dinners will stay as transfem only. The following diner in June will a solely transfem occasion. Our tea times are and will remain exclusively open to transfems.
In order to pay the dolls and cover our food expenses, we ask for a 15CAD cover fee for every person attending who doesn't identify with the broader transfem community.
Event Address: Saturday April 15th, 6:00PM at —————————-.

Self-Defense For Transfems
Come exchange on the topic of community and individual self defense. learn some martial arts techniques at your comfort! :) no prior experience or physical fitness necessary.
Address available upon request or in our Mailing List.

Transfem Teatime Social
Join us for a laid-back gathering next Friday, March 24th at 7:30pm until 10pm. Share some tea and conversation while learning more about what we do here at TRAPs. For location and more info, please consult our newsletter or reach us by dm.
Ce mois-ci, joignez-nous pour un rendez-vous relaxant, le vendredi prochain, le 24 mars at 1930h. Partagerons de la conversation, du thé, et en apprendre plus de quoi ce qu’on fait ici à TRAPs. Pour plus d’informations, consultez notre infolettre ou approchez-nous par dm.

General Assembly
The General Assemblies are for our subcommittees to all meet together and plan “big picture” things.
The assemblies are open to newcomers. The first 30 minutes are for people new to TRAPS to ask questions and get to know others, after that, we use the rest of the meeting to plan things between subcommittees.
The assemblies are adapted for both English and French speakers.
to get the address, please sign onto our mailing list or contact us directly.

Anti-oppressive workshop
Before spring, what is better than an anti-oppressive workshop to (re)learn important practices and politics? Wade is one of the coordinator of Qpirgs concordia, who is giving us this cute workshop.
Write to Traps_mtl@riseup.net for RSVP and to get the zoom link

TRAPs Anti-Valentine's Day Meal
This month, we're switching things up and opening our iconic community dinner to friends and lovers - transfem or not! Solo transfem attendees are more than welcome :) Enjoy a candle-lit home-cooked meal and come celebrate all forms of love in our lives - Saturday February 11th, 6:00PM at ———————-, Montreal. All courses will have vegan, gluten free, nut free options. The venue is wheelchair accessible and only a block away from Metro Vendôme.
In order to pay the dolls and to cover our food expenses, we ask for a 15CAD cover fee for every person attending who doesn't identify with the broader transfem community
Event Address: ————————-, Montréal, QC, H4A 1Y5
Traps is a collective based group. Most of our events are simply planed by individuals who have an idea to bring to light. If you have an event or incentive that you would like to move forwards with, you can simply attend a Traps event and get in touch with an organizer. Afterwards you can present your idea to the group. If your idea resonates with the group, other passionate people may jump on board to your project and help it see the light of day. Traps can also offer some resources such as financial resources, exposure and collaborations with other orgs.
We are looking forwards to working with you!